1月8日,游客展示剛剛“搶”到的大魚(yú)。
北緯45°,清晨7點(diǎn),零下25℃。每年12月末開(kāi)始,每天有近兩百名漁民準時(shí)齊聚吉林省松原市查干湖冰封的湖面上,他們沿用最原始的方式捕魚(yú),傳承著(zhù)近千年的漁獵技藝。
在查干湖,冬捕是一門(mén)家傳手藝,蘊含古代勞動(dòng)人民的智慧結晶。漁民先用冰錐在湖面上鑿出幾百個(gè)冰洞,然后利用穿針引線(xiàn)的原理將幾千米長(cháng)的漁網(wǎng)按照冰洞間的連線(xiàn)形成合圍,再用馬拉絞盤(pán)收網(wǎng)捕魚(yú),一整套工序與千百年前無(wú)異。憑借獨特且原汁原味的漁獵技藝,每年查干湖冬捕都吸引眾多游客前來(lái)“探秘”,也為當地漁民帶來(lái)可觀(guān)的收入。
據了解,查干湖冬捕始于遼金時(shí)代,2008年這里以單網(wǎng)出魚(yú)量16.8萬(wàn)公斤創(chuàng )造吉尼斯世界紀錄。近十多年來(lái),這里每年都舉辦冰雪漁獵文化旅游節,在展示冬捕文化的同時(shí)也帶動(dòng)當地冬季旅游經(jīng)濟發(fā)展。新華社記者張楠 攝