國家大劇院原創(chuàng )歌劇《這里的黎明靜悄悄》再次歸來(lái) 肖一攝影
現場(chǎng)描述
“士兵士兵,本應是男人……”在探班現場(chǎng),著(zhù)名男中音歌唱家袁晨野首先唱起“士兵本應是男人”,在表達出這些愛(ài)美、愛(ài)幻想、平日里嘰嘰喳喳的女兵讓準尉頗感“頭疼”的同時(shí),更是用深情的歌聲,唱出準尉對女兵們如兄長(cháng)般的關(guān)愛(ài),以及對這些一上戰場(chǎng)就變成“勇猛”戰士的女兵的欽佩。一段“士兵本應是男人”之后,“洗澡”的段落則用唯美動(dòng)人的歌聲和曼妙的舞姿,展現女兵青春的美麗和她們活潑可愛(ài)的生命力。接著(zhù)唱起的“圓舞曲”充滿(mǎn)了濃郁的俄羅斯音樂(lè )氣息,并充分地表現出女兵們對生活的熱愛(ài),對愛(ài)情的渴望。
劇目介紹
歌劇《這里的黎明靜悄悄》是國家大劇院為紀念“世界反法西斯戰爭”勝利七十周年所作的中國原創(chuàng )歌劇。原著(zhù)是前蘇聯(lián)著(zhù)名作家鮑里斯·利沃維奇·瓦西里耶夫的小說(shuō),小說(shuō)以浪漫主義與現實(shí)主義相結合的手法,講述了幾個(gè)女兵在二戰中抗擊德國侵略者的故事,謳歌了她們堅貞樂(lè )觀(guān)的性格和勇于犧牲的精神。
國家大劇院力邀國內一流主創(chuàng )團隊,傾力打造這部經(jīng)典作品的中文版歌劇。作曲唐建平在創(chuàng )作中注重將歐洲傳統歌劇的質(zhì)感、俄羅斯民族樂(lè )派的美感和前蘇聯(lián)衛國戰爭時(shí)期的情感融為一爐。有別于同名電影的創(chuàng )作,編劇萬(wàn)方在尊重小說(shuō)原著(zhù)的基礎上,生動(dòng)刻畫(huà)人物性格,著(zhù)力筆墨于美好與殘酷的對比上,從而導引出鮮活生命的毀滅帶給人們的悲傷和警示。導演王曉鷹將寫(xiě)意、詩(shī)化的筆調貫穿于全劇的舞臺處理中,油畫(huà)般的勾勒出大自然的遼遠壯闊、人性的美麗溫暖與戰爭的殘酷無(wú)情。
森林的神秘、沼澤的陰森、鋼盔的冰冷、戰火的炙烈,這一切與五位女戰士對和平生活和美好愛(ài)情的執著(zhù)向往和熱切憧憬交織在一起,碰撞出深掘人心的震撼性和感染力。在這個(gè)特殊的年份,讓我們以此劇向所有為自己祖國獻身的英雄們致敬,讓我們更加銘記歷史,珍愛(ài)和平。