
中國網(wǎng)北京10月19日訊 (記者 齊凱)2016年10月19日,由中國外文局教育培訓中心(全國高端應用型翻譯人才培養基地)主辦、東南大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院和北京墨責國際文化發(fā)展有限公司承辦的首屆對外圖書(shū)翻譯出版高級研修班在南京開(kāi)班。中國外文局前副局長(cháng)兼總編輯、國務(wù)院學(xué)位委員會(huì )委員、全國高端應用型翻譯人才培養基地專(zhuān)家委員會(huì )主任黃友義,東南大學(xué)黨委副書(shū)記鄭家茂,中國外文局外文出版社前總編輯、全國高端應用型翻譯人才培養基地專(zhuān)家徐明強,東南大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院黨委書(shū)記馬強,中國外文局教育培訓中心副主任韓立強,東南大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院副院長(cháng)劉克華出席了此次研修班開(kāi)班式。鄭家茂、韓立強先后在開(kāi)班式上致辭。中國外文局教育培訓中心翻譯部主任、北京墨責國際文化發(fā)展有限公司總經(jīng)理林凡林主持開(kāi)班式。來(lái)自政府部門(mén)、出版機構、高等院校的專(zhuān)業(yè)人員共計60余人參加了此次研修班。
此次研修班是在當前加強國際傳播能力建設、“講好中國故事”的新形勢新要求下,配合經(jīng)典中國國際出版工程項目的實(shí)施而推出的公益性培訓交流項目,旨在為培養高端翻譯出版人才搭建研修交流的平臺。研修班為期3天,開(kāi)班當天,黃友義、徐明強先后作了題為“中國文化走出去與國際圖書(shū)出版”、“變化中的政治話(huà)語(yǔ)對外出版與翻譯”的專(zhuān)題講座。接下來(lái)的幾天中,中國外文局教育培訓中心全國高端應用型翻譯人才培養基地專(zhuān)家、美國蒙特雷高級翻譯學(xué)院教授施曉菁,中國外文局教育培訓中心前主任、華媒國際集團(美國)公司前總裁王欣,中國外文局教育培訓中心外籍專(zhuān)家Nicolas Berthiaume將分別以“圖書(shū)翻譯中跨文化誤區及改進(jìn)意見(jiàn)”、“經(jīng)典圖書(shū)翻譯案例解析”、“如何利用好融媒體技術(shù)提高國際出版發(fā)行能力”為題展開(kāi)研討。
此次研修班是全國高端應用型翻譯人才培養基地建設項目的重要探索,今后將在此次研修班成功經(jīng)驗的基礎上,不斷創(chuàng )新人才培養模式,更好地推進(jìn)高端翻譯出版人才培養。